2009年7月13日月曜日

VOWネタ?!2

Juscoの日本食コーナーに生ラーメンを発見したので試しに買ってみました。ただし香港の会社のもの。
早速作ってみようと裏側の作り方を見てみると、案の定、VOWネタ満載!!
では、解説を交えながらツッコミどころを紹介してみましょう。
1.約300ccの水を鍋に入れて沸かし、「うーめん」を入れる。
 この「うーめん」は、カタカナの「ラ」を「う」と表示したか、ひらがなの「ら」の縦棒が無くなったかのいずれかと思われます。
2.「1-2分ぐりぃ煮て」これは「ぐらい」と書きたかったのでしょうが、ローマ字入力のミスのため変換がこうなったものでしょうか。
更に「お箸で掻きまわつて」は、「し」が横に表記され「つ」になったのでしょう。
3.「日本風を含みの」は「日本風味の」のことか?
「地獄辛いぇーで」はこの日本語を教えた人が嘘の意味をわざと教え、かつ、その人が地方の訛りで話したとしか思えません。あるいは彼が辛いもの好きで、彼にとって「地獄辛い=旨い」だったのかも?
いずれにしてもこのラーメン、ふつうのしょうゆ味で全く辛くありませんでしたので…。しかも中国語でも「日本風味的東京拉面」と書いてあります。
ちなみに「うどん」も買ってみたのですが、裏の作り方の文章は「らーめん(うーめんと表記)」が「うどん面」になっていただけでした。
それにしても写真のラーメンにはアワビやパセリがのってるし、うどんにも伊勢海老やホタテ貝が殻付きで…。
豪華すぎます!
ツッコミ甲斐あるぜ!東南アジア!!

※ちなみに「VOW]とは、街中の看板や道路標識、新聞雑誌の誤植などを発見してみんなで笑おう!的な情報をまとめた本(宝島社発行)。

3 件のコメント:

  1. 爆笑(T▽T)アハハッ
    笑い過ぎちゃってこの「うーめん」作れないかも~!!

    わたしもU☆Kのバースディ、頭の中でズレてました( ̄ヘ ̄;)
    美しく歳を重ねていきたいですよね♪
    Kさんも「チーム☆キラキラ」メンバー入ってますよ☆

    返信削除
  2. 毎度私の「BOWネタ」にj反応してくださり、ありがとうございます。きっと私と同じ感性を持っているのですね。うれしい限りです。
    「チーム☆キラキラ」入れてくれてたんだぁ。ありがとう。
    これからも前向きにJB生活を楽しみたいと思います。
    それと、こんなブログでよかったらリンク張っちゃってください。

    返信削除
  3. 今頃遡りコメントしちゃいます!
    だって~、Kさんマメにブログアップしていて
    読むの追いつかないんだも~ん☆
    気合の入った記事が多いので、じっくり読んで
    コメントしようと思うと、つい時日が流れ・・・
    なぁんて、言い訳しちゃった(^^;
    「BOWネタ」って、そういう事ね!
    しっかし、これわざとなんじゃないかって
    思う程間違えてるね!!
    それを細かく真面目に解説しているお気楽マダム
    って・・・いいなぁ~、優雅な暮らしをして
    いそうで(笑)

    またおもしろネタよろしく~(^o^)/

    返信削除